11.10.05

Papá das pernas altas

Este era o título português da série Watashi no Ashinaga Ojisan, quando deu cá em Portugal, no início da TVI.

Na altura consegui gravar a série quase toda (falta-me 1 episódio e meio) e foi uma das séries que acompanhei, na altura, com muito prazer.

Watashi no Ashinaga Ojisan é uma adptação da Nippon Animation (para a Fuji TV em 1990) de um clássico da literatura juvenil americana, Daddy Longlegs de Jean Webster. Nunca li o livro, confesso que tenho curiosidade, mas já tinha visto em tempos (também tenho gravado) a adaptação para cinema do mesmo livro com Fred Astaire a fazer de "Daddy" e Leslie Caron a fazer de Judy.

O character design não é dos mais felizes, para um shoujo até que as personagens são demasiado caricaturizadas. Os japoneses, mais uma vez, confundiram-se um bocado com o inglês e devem ter trocado a palavra "longlegs" (=pernas longas) por "longstockings" (=meias altas) do clássico sueco Pippi Longstockings e deram a Judy, principalmente nos primeiros episódios, uma caracterização física de Pippi, com o cabelo ruivo em tranças espetadas e as ditas meias altas presas por ligas como na história de Astrid Lindgren.

Felizmente, não fora isso nem estaria a escrever aqui, a história é muito envolvente e as personagens principais, principalmente a Judy, são extremamente ricas e bem caracterizadas.

A história, em traços largos, é sobre uma orfã, Judy, que recebe uma bolsa para estudar na escola secundária de um misterioso benfeitor a quem ela apelida de "Papá das pernas altas" por causa da sombra projectada do senhor, o único aspecto físico que ela viu dele até quase ao fim da história. No novo colégio ela conhece as suas colegas de quarto e futuras melhores amigas a tímida e doce Sallie e a arrogante e mimada Julia. Elas convivem três anos juntas no colégio partilhando experiências de crescimento, férias, parentes e Judy aprende o que pode ser ter uma família tanto nos aspectos positivos como negativos. As três apaixonam-se, buscam a independência e liberdade de tomarem as próprias decisões e Judy, eventualmente descobre quem é o seu "Papá das pernas altas".

Escrevo aqui sobre a série porque encontrei os primeiros episódios na net (foi editada em DVD no Japão há cerca de um ano) e há algumas diferenças na versão que passou por cá, dobrada em italiano, e no original. Ambos os genéricos são um pouco maiores e a música do genérico inicial é diferente na versão japonesa. Na versão italiana também não havia cenas do próximo episódio e no original há. As vozes, até agora, são bastante semelhantes, mas as dobragens italianas costumam ser bastante fiéis, o que convém, em Itália passa imenso anime na televisão e foi o primeiro país da Europa a importar anime para emissão televisiva.

http://www.bandaivisual.co.jp/kidstop/meisaku/ashinaga/index.html [JP]

12 comentários:

Anónimo disse...

Olá, eu também via sempre estes desenhos animados que passavam na tvi à hora de almoço sencivelmente. Sabes como é q posso arranjar a série para ver outra vez? Porque pelo que já me apercebi esta não é daquelas que ficaram para a história...tipo heidi, abelha maia etc..mas ficará sempre na minha memória e adorava rever aos 27 anos. obrigado

Misato disse...

Que coincidência! Ontem passei 4 horas e tal a ler o livro!
Por ser este espaço um blog de opinião, prefiro não dar esse tipo de informação directamente, mas se googlares "Daddy Longlegs" e "torrent" pode ser que chegues lá.

Anónimo disse...

ola, eu tb costumava ver esses desenhos animados e eram um dos meus preferidos!! ja pesquisei na net p ver s os encontrava, mas n consegui...n ha editado em dvd, ca em portugal? ha mais formas d os conseguir? s preferires enviar informaçao mais detalhada para o meu e-mail, q é rit.inha@hotmail.com
eu agradecia muito!!!:)

Misato disse...

Que eu saiba Daddy Longlegs não foi editado em DVD cá em Portugal. Aliás, que eu saiba, ainda só há edição japonesa (pode ser que também haja italiana). Para reveres, volto a repetir o que disse à Adriana: se googlares "daddy longlegs+torrent" chegas lá.

Tentei reponder-te por mail, mas aparentemente não chegou.

Anónimo disse...

é!!!
grandes tempos esse para mim.
Lembro-me perfeitamente desta serie.Passou na 4 (TVI) em 1993 e foi de novo passada em 1994.
sempre gostei de ver esta serie.

Unknown disse...

OLA, EU TAMBEM ADOREI ESTES DESENHOS. JA TENTEI FAZER O QUE DISSES-TE E NAO CONSEGUI. SERA QUE EXISTE MANEIRA DE ARRANJAR OS EPISODIOS PARA PODER REVER. OBRIGADO
PODES RESPONDER PARA ANDMONT2002@GMAIL.COM

Anónimo disse...

Ola! Fãço parte de um forum que procura recuperar antigas séries de animação. Gostaria se saber tem maneira de poder passar os episodios para do VHS para o computador. Assim esta reliquia da animação portuguesa deixaria de estar esquecida! mesmo que nao saiba como passar eu estou inteiramente a disposição para ajudar no que precisar :)

Por favor adicione ou envi-me um e-mail para: nuno_vingre@hotmail.com

Misato disse...

Anónimo: sei como passar VHS para formato digital (DVD) mas não tenho como o fazer. antes de iniciar qualquer tipo de negociação contigo, gostava de saber que fórum é esse, já que apenas deixaste o teu email.

Misato disse...

ah! já agora Papá das Pernas Altas não é uma relíquia da animação portuguesa, mas sim japonesa e esta versão, como aliás menciono no meu post, passou dobrada em italiano...

Anónimo disse...

Peço desculpa, realmente nao percebi que este anime foi transmitido por cá com versão italiana.


O meu pedido fica entao sem efeito, desculpa a confusao :S

mafalda disse...

Olá!
Gostei tanto dessa série k já tenho o livro e a série completa. O mesmo digo de "Anne of the Green Gables", ou "The Wind in The Willows". Bons tempos!Fica a nostalgia...

Misato disse...

o livro (e a sequela "Dear Enemy", se não me engano) estão ambos disponíveis gratuita e legalmente na versão original em inglês no www.gutenberg.org. falei nisso num outro post acerca desta série :)
Também tenho, e li (claro) a Anne of Green Gables e os livros seguintes, mas o Wind in the Willows ainda não.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...